24afisha_logo_yellow-black backgroundLayer 1 Layer 1 Скачать из Windows Phone Store
a a a a a a a

«Я знаю слова «дзякуй» и «вы лепшыя», — двойник Челентано о Минске, драниках и белорусской публике

Текст: Струк Александра, 1 февраля 2017 3

Вчера, 31 января, в рамках рекламной кампании в преддверии большого концерта Celentano Tribute Show в Минск приезжал Маурицио Швайцер — двойник знаменитого Адриано Челентано, гастролирующий с выступлениями по всему миру. Relax.by встретился с артистом и узнал, что итальянец уже успел посмотреть и попробовать в Минске, знает ли он белорусские слова и чего ждать от предстоящего шоу.


О Маурицио

По словам Маурицио, встретить подражателей Челентано в Италии — привычное явление. В каждом городке обязательно найдутся один-два двойника, и никто не воспринимает это как что-то сверхъестественное. Что касается самого Швайцера, то он начал петь и танцевать еще в детстве. Позже, в юности, артист выступал в клубах как певец, в качестве «изюминки» включая в свою программу несколько песен Челентано. «Со временем зрители стали просить меня исполнять его песни все чаще, и в итоге я понял, что на мои концерты люди приходят именно ради этого перевоплощения». Так и появилась идея организации Celentano Tribute Show. Дебют программы состоялся в 2008 году, однако своей популярности не теряет до сих пор. Сам Адриано оценил постановку и в шутку добавил, что ему приятно посмотреть на себя «молодого и беззаботного».

Стоит отметить, что все композиции на концертах Маурицио исполняет «вживую», подражая не только голосу, но и внешнему виду, мимике и жестам Челентано. Над последними, по словам двойника, ему пришлось изрядно потрудиться, зато теперь его действительно сложно отличить от «оригинала».


О Беларуси в целом и о Минске в частности

На вопрос, знал ли артист что-нибудь о Беларуси до своего первого приезда в республику, Маурицио отвечает так:

Я точно знал, что такая страна существует, но мы называли ее «Белая Русь» («Руссия Бьянко») — так же, как в немецком «Вайсрусланд». Также знаю, что у Беларуси древняя история, а на ее территории было очень много различных завоеваний.

Если говорить об истории Минска, то я читал, что название города походит от имени гиганта-мельника. Правильно? А еще знаю, что здесь родилось много известных личностей, только имена сейчас не вспомню. И был такой футболист Глеб, который играл в команде «Барселона»!

На самом деле, я пытался что-то почитать о Минске, но, чтобы узнать город, нужно ездить и смотреть, — добавляет артист. — А я хоть и второй раз уже здесь, все равно так и не успел познакомиться с местностью. Вчера мы приехали поздно вечером, когда было уже темно, а сегодня весь день колесим по городу, поэтому посмотреть удается только из окна машины. Успел рассмотреть несколько зданий, университеты, парки… Что заметил, так это то, что на улицах очень убрано. Далеко не все страны могут похвастаться такой чистотой, а потому это производит приятное впечатление.


О любимых блюдах

Как рассказал артист, дома он обычно ест очень простые блюда — например, ризотто или пасту с помидорами и сыром. Однако при случае всегда с удовольствием пробует что-то новое.

Я очень любопытен, а потому всегда рад попробовать что-нибудь новое. Сегодня в обед, например, меня накормили белорусскими драниками — и мне очень понравилось! Если представится такая возможность, обязательно попробую их еще раз. Также мне посоветовали бабку. Но это, видимо, уже во время следующего моего приезда.

Из напитков Маурицио, как и любой итальянец, любит кофе — ристретто или мокко.


О русских и белорусских словах

В России я был уже несколько раз, поэтому по-русски знаю больше слов, но самых простых: «спасибо», «пожалуйста», «до свиданья», «давай-давай», «как дела», «меня зовут Маурицио», — почти без акцента перечисляет артист и уже с затруднением добавляет: — Белорусские слова даются мне не так легко: их сложнее произносить. Знаю только «дзякуй» и «вы льепшые».

— Лепшыя.

— Si, вы лепшыя!


О концертах, публике и цветах

По словам Маурицио, программа уже второго в Минске выступления будет немного отличаться от первого, но многие песни все равно будут повторяться. «Мы выбираем те композиции, которые знает и любит зритель: люди должны веселиться и получать удовольствие».

Среди своих любимых хитов артист выделяет не очень известную в Беларуси песню, название которой в переводе звучит как «Дерево высотой в 30 этажей», рассказывающую о загрязнении окружающей среды и строительстве высоких зданий, разрушающих природу. Из более известных Маурицио нравится композиция Confessa, «но ее сложновато петь. Во-первых, из-за тональности, а во-вторых, потому, что она требует много чувственных вложений. По крайней мере, для меня».

Рассуждая о публике, двойник Челентано говорит, что больше всего любит, когда зрители участвуют, подпевая слова любимых песен, веселятся и получают удовольствие. «А еще мне нравится простота. Потому что мое шоу для всех».

Ну а что касается подарков, которые преподносят артисту во время выступлений, Маурицио признается, что наибольшее впечатление на него производят цветы.

В Италии мужчинам-певцам цветы дарят очень редко, у вас это более распространено. И мне это очень нравится. Мне кажется, что люди, которые дарят цветы, делают это от чистого сердца. Так же, как мужчины преподносят букеты своим женщинам, — всегда с каким-то чувством.

А я больше всего люблю подсолнухи. Только представьте целое поле этих желтых цветов и как они поворачиваются к солнцу — это очень красиво и впечатляет!

Также напомним, что Celentano Tribute Show пройдет в Минске 19 марта в большом зале КЗ «Минск». Стоимость билетов — от 58,5 до 87,5 рублей.


Фото: Ирина Забирашко


Новости Relax.by в твоей ленте и в телефоне! Следите за нами в Facebook и ВКонтакте, подписывайтесь на наш Viber-чат!

Кофейня-мастерская «ДА» презентовала наборы для творчества Da_Box В Ботаническом саду пройдет фестиваль ледовых и снежных скульптур
Этот сайт использует cookies
Понятно