3d 6 arrow-left arrow-right arrow attach attention balloon-active balloon-hover balloon booking car chain close-thin close contacts-fail contacts-success credit-cart edit ellipsis email exit eye-open facebook full-screen google_oauth instagram list-alt login mailru mobile-phone more odnoklassniki phone point settings skype twitter viber vkontakte yandex_oauth
a a a a a a a

Ресторан Bella Rosa

22 декабря 2009 539

 

Versione italiana (итальянская версия)

Всем, Всем, Всем! Вот наконец-то и ответ! Читая новую рубрику портала relax.by, вы все будете отправляться на «Ужин с Ренато» и виртуально участвовать в дегустациях вместе со мной и моим гостем. Цель ведения этой рубрики заключается в том, чтобы помочь вам лучше узнать как ресторан, так и самые вкусные блюда из его меню, а также дать несколько дружеских советов, чтобы вы не тратили деньги понапрасну. Кроме того, она будет полезной и для рестораторов. Их заведения пройдут настоящую проверку ресторанным критиком, что поможет исправить возможные недостатки, пока они не нанесли непоправимый ущерб бизнесу.

Беря на себя ответственность быть первым ресторанным критиком в этой, все более современной, находящейся в центре Европы Республике Беларусь, обещаю, что главным ингредиентом моих работ будет Правда…И каждый раз один из вас будет со мной в качестве свидетеля.

Я польщен тем, что за короткое время к нам поступили сотни заявок от читателей relax.by, желающих стать моими гостями. Вновь белорусы подтверждают свою исключительную, потрясающую тягу к познанию красоты и вкуса, которые нам дарит этот мир. Я уважаю вас и восхищаюсь вами!

Гость вечера

Для первого похода в ресторан в рамках проекта «Ужин с Ренато» я выбрал гостя, который достоин открыть эту рубрику. К тому же, его тоже зовут Ренато. Ему 42 года, он итальянский дипломат, на сегодняшний день Ренато Квартароне является новым заместителем Посла Италии в Республике Беларусь.

Мы решили заглянуть в итальянский ресторан La Bella Rosa, многие мне говорили, что это один из лучших ресторанов в Минске. Пойдем, посмотрим.

Место в самом центре. На первом этаже видим банкетный зал, затем спускаемся вниз по лестнице, вдоль стен выставлены прекрасные бутылки вина, цепочка которых тянется до грациозного мини-бара, где можно расслабиться, ожидая друзей. В гардеробе вежливый господин помогает гостям надевать пальто, напротив - уборная. Последняя вполне соответствует уровню ресторана и содержится в хорошем состоянии. Браво!

Атмосфера

Уютный зал ресторана. Стильный, в теплых бежевых и коричневых тонах. Моему гостю он напоминает стиль Джорджио Армани: опрятный и элегантный. Идеально подобранная музыка звучит на правильной громкости. Абсолютно не слышно запаха кухни. Прекрасная атмосфера. Браво!

Красивая и улыбчивая администратор зала сопровождает нас к столу. Хорошо накрытому. Как чудесно… нам приносят бутылочки с оливковым маслом и бальзамическим уксусом, на которых наклеены этикетки завода-изготовителя, как (по закону это предусмотрено) в Италии. Браво!

Меню

Мы выбираем великолепное Asti Cinzano (Асти Чинзано) — пожалуйста, попробуйте его, чтобы понять, что значит настоящее итальянское игристое вино — и открываем меню Bella Rosa. Закуски. Carpaccio di Manso (Карпаччо из Мансо). Мансо? Как вы знаете, карпаччо — это знаменитое итальянское блюдо, состоящее из тонких ломтиков маринованного мяса. Итак, поищите слово MANSO в Википедии и скажите, будем ли мы есть сырое мясо из:

— Мансо 1-ый Амальфи (ум. 1004), итальянский дворянин

— Алонсо Мансо (1460-1539), испанский епископ

— Дамиан Мансо (род. 1979), аргентинский футболист

— Иоганн Каспар Фридрих Мансо (1760-1826), немецкий историк и филолог?

По-итальянски слово «говядина» пишется “manZo”, а не ManSo!

В меню полно грамматических ошибок. И это несмотря на то, что мы находимся в стране, где 300 000 человек говорят по-итальянски. Поставьте себя на наше место. Представьте, что вы приехали в Рим, нашли белорусский ресторан… Вам покажется, что в нем умеют хорошо готовить белорусские блюда, если там даже не умеют писать по-белорусски? На самом деле, многие итальянские рецепты, представленные в меню — это плод фантазии или (что хуже) классические итальянские блюда, сделанные из неправильных ингредиентов.

Листая меню, находим червике по-мексикански, тайский салат из говядины, испанский хамон серрано и террин по-французски. Мы точно в итальянском ресторане?..

Спрашиваем официантку, итальянец ли шеф-повар — нет. Ну, может быть, директор итальянец? Нет! Возможно, хозяин? Нет! Есть хотя бы кто-нибудь, кто говорит по-итальянски? Нам в ответ загадочно улыбаются. Затем отправляют к нашему столику официанта, который говорит по-английски, и мы делаем заказ.

Пока мы ждем, нам приносят тарелку с фруктами за счет заведения. Спасибо. Они отлично подходят к итальянскому шампанскому Спуманте, которое мы пьем. Браво!

Закуски

Ренато — любитель Прошутто Сан Даниеле, но его разочаровывает здешнее качество нарезки. Я с ним согласен.

Я же заинтригован блюдом «Моцарелла алла Кокомеро» (Моцарелла с арбузом). В итоге нам подают маленький кусочек моцареллы, обжаренный в темпуре с имбирем и кусочком дыни (а не арбуза), с руккулой и каплей бальзамического уксуса. Интрига разрушается сочетанием вкусов во рту. Мой гость со мной согласен.

Нам приносят две хорошо сделанных булочки с оливковым маслом, чесноком и зеленью. Однако фокачча кажется похожей на гигантский крекер, а брускетта (от ит. abbrustolire — подрумянивать), к моему возмущению, сделана из теплого, а не подрумяненного хлеба и из консервированных, а не свежих помидоров.

Мы ждем первого, а нам приносят второе. Официантка оправдывается, говоря, что ее коллега забыла, коллега оправдывается тем, что мы не поняли друг друга. Но этим дело не заканчивается, я немного забегу вперед и скажу, что после 23:30 официанты исчезают из зала, и, чтобы заплатить, мне приходится вставать и просить бармена принести мне счет. Меня заставляют ждать, чтобы раскошелиться на целых 724 970 рублей, которые я потратил. Плохо, очень плохо!

Вернемся к ужину.

Вторые блюда

Branzino di Cartoccio (Бранзино Ди Карточчио) (по-итальянски правильно говорить «аль» а не «ди» Карточчио, иначе название этого блюда переводится как «Бранзино, сделанное из бумаги для запекания в духовке»). Рыбу подают на стол уже очищенной и без костей, как подобает ресторану уровня Bella Rosa. После наслаждения этим белоснежным мясом, с легким ароматом моря, мы восторгаемся искусно приготовленной рыбой, смакуя ее изысканность и свежесть. Браво, шеф-повар! Мясо просто тает во рту. Закрываю глаза и на миг возвращаюсь к себе в дом, дом, который находится в 300 метрах от песчаного пляжа, и погружаюсь в голубизну между небом и морем.

За две большие порции (в сумме 500 г) вы платите приемлемую цену в 121 000 рублей. Я советую вам пережить этот опыт, если вы хотите насладиться хорошей рыбой в стране, где нет моря.

Мой гость, как настоящий римлянин, заказывает Грильято ди Каламари (т.е. жареных кальмаров), которые кажутся не жареными, а вареными. Придется ему ждать возвращения в Рим, чтобы поесть то, к чему он привык.

Мелкими глотками мы попиваем белое сицилийское вино, которое было обесценено с первого же бокала из-за слишком высокой температуры, при которой его подали, и вероятного окисления, обусловленного тем, что бутылка уже была открыта. Все встает на свои места по мере того, как нам приносят следующие бокалы, которые хорошо охлаждены и сполна одаряют нас ароматами фруктов и секретами винокурни «Планета», с ее идеальным свежим, насыщенным и ароматным послевкусием.

Первые блюда

Время ожидания — естественно, вещь допустимая, но хочу отметить, что в зале было всего 6 клиентов.

Заказываем два классических блюда «Ризотто алла Пескатора» и «Фарфале аль Сальмоне». Как рис, так и паста сварены идеально.

Кремообразное ризотто подается нам в тарелке, украшенной морепродуктами. Действительно вкусное, мне очень нравится сырный крем, и, несмотря на то, что я не очень голоден, я не могу перестать им наслаждаться.

Это ризотто, однако — пример блюда, в котором теряются ингредиенты (т.е. наши деньги) и не выдерживается соответствие названия блюда и его вкуса. Я объясню: сырный крем полностью покрывает аромат «алла Пескатора», который мы так ожидаем, и морепродукты тут — ненужные ингредиенты. Чтобы вы знали: никогда не кладите тертый сыр в пасту с рыбным соусом.

Ле фарфалле, приготовленные из свежего лосося, также оказались вкусными и поглощались с удовольствием. Они были бы бесподобны, если бы ингредиенты находились в гармонии с соусом, вместо того чтобы эгоистично оставаться в стороне.

Десерты

“Dulcis in fundo” (остатки сладки) — говорили мои античные предки, чтобы придать значимость финальной части трапезы.

Крем Капучино: прекрасный крем в бокале. Нет слов, просто попробуйте!

Сорбетто с экзотическими фруктами: нежное, ароматное, вкусное.

Тирамису с Парфе. Как только я вижу эту белую плитку на коричневой основе, я точно знаю, что это не тирамису. Я не удивляюсь, потому что уже знаком с этой привычкой использовать обманным способом итальянские названия. Но этот десерт великолепен. Первая, до краев набранная ложечка удивляет меня нежностью крема, воздушного и легкого, который моментально тает во рту, оставляя после себя превосходное сливочное послевкусие. Но зачем тогда давать фальшивое название маленькому шедевру, вместо того чтобы гордо дать ему оригинальное название, например «Белая Роза», отразив связь с рестораном в цвете, аромате и вкусе, который мы с радостью тут открыли?

Я итальянец, и я родом из страны с самой известной кухней во всем мире. Если вы мне позволите, я поделюсь с вами своей мечтой: я хотел бы, чтобы белорусские шеф-повара возродили кухню, традиции и культуру Беларуси, этой чудесной страны, которая заслуживает большего, чем неудачно скопированные рецептов других стран.

Гордитесь своей страной!

Посвящаю эту первую рецензию своей матери, которую я не увижу на это Рождество. Ее зовут Роза, и она прекрасна, как цветок, имя которого она носит. И для меня, несмотря на то, что ей 90 лет, она остается самым прекрасным цветком на Земле.

Ренато Кучинотта


Комментарии гостя

Должен отметить, что работа дипломата тоже связана с кулинарным искусством — многочисленные конференции, встречи и празднования почти всегда заканчиваются застольем или, как минимум, фуршетом с деликатесами. Сей факт может показаться странным, но эта «приятная рутина» иногда бывает очень утомительной!

Я предполагал, что этот ужин станет очередной «жертвой», которую я вынужден принести своей профессии, поскольку предвиделось, что я проведу его в компании педантичного и эгоцентричного Критика. Однако этот вечер мне понравился!

Я ожидал, что буду всего лишь пассивным наблюдателем работы Ренато, и тем не менее мы вместе выбирали блюда, вместе их пробовали, сравнивали и затем обсуждали. Он постоянно интересовался моим мнением и задавал сотни вопросов. Наблюдать за работой Ренато было одно удовольствие. Я сказал это ему лично и сейчас говорю это вам.

Он на самом деле настоящий профессионал!

Ренато Квартароне, заместитель посла Италии в Республике Беларусь

  • Теги:
  • Bella Rosa 
О проекте Ресторан ДжоМалунгма. Jomalungma