24afisha_logo_yellow-black backgroundLayer 1 Layer 1 Скачать из Windows Phone Store
a a a a a a a

От модерн-балета до спектакля-эксклюзива

14 октября 2011

Международный форум «ТеАрт», проходящий в рамках Театральной недели с Белгазпромбанком, сопровождается аншлагами и неподдельным зрительским интересом.

Белорусы могут оценить постановки из семи стран мира. Накануне в программе был французский день, сегодня свой эксклюзивный спектакль представит Санкт-Петербургский государственный Театр на Васильевском.

Вчера пластический спектакль "Дафнис и Хлоя" дал Национальный хореографический центр Гренобля. Автор – Жан-Клод Галлотта – один из немногих хореографов современного танца, поставивший на сцене Парижской Оперы (святая святых классического балета) два спектакля. В Минске о его работах много слышали, но никогда раньше не видели. «Дафнис и Хлоя» стал настоящим украшением афиши форума искусств «ТеАрт». Премьера спектакля Жана-Клода Галлотта прошла с аншлагом на сцене Белорусского государственного академического музыкального театра и состоялась во многом благодаря помощи посольства Франции в Беларуси.

Дафнис и Хлоя являются персонажами греческого пасторального романа, автором которого считается Лонг, и позже не раз находили свое воплощение в произведениях мировой культуры. Впервые спектакль "Дафнис и Хлоя" был поставлен в 1982 году, главные роли в нем исполняли сам хореограф Жан-Клод Галлотта и его жена Матильда.

По словам драматурга Клода-Анри Бюффара, именно это обстоятельство посодействовало невероятному успеху спектакля у публики. Ведь тогда критики называли постановку не только маленьким шедевром, одной из самых красивых хореографий, но и сущностью любовных отношений. Как призналась исполнительница единственной женской роли Франческа Зивиани, актерам современной постановки "Дафнис и Хлоя" несложно изображать влюбленность (ведь каждый испытывал это хоть однажды), но в реальной жизни они просто друзья.
 
Сегодня на сцене Дворца культуры профсоюзов – спектакль «Даниэль Штайн, переводчик». Только Театру на Васильевском Людмила Улицкая позволила сделать инсценировку своего знаменитого романа, награжденного национальной литературной премией «Большая книга». «Даниэль Штайн, переводчик» в постановке Анджея Бубеня наполнен глубокими философскими мыслями, мощным гуманистическим звучанием, светлыми и поэтическими интонациями, объемлющий главные потрясения мировой истории ХХ века. Спектакль — лауреат Премии Правительства Российской Федерации, дважды лауреат высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит», участник международных фестивалей.

Напомним, начало Международного форума театрального искусства «Теарт» было положено аргентинской Компанией Даниэля Веронезе. Минские зрители увидели спектакль «Дядя Ваня (Следящий за женщиной, которая сама себя убивает)» по пьесе Антона Чехова, а через несколько дней – работы признанных во всем мире прибалтийских театральных постановщиков Алвиса Херманиса и Оскараса Коршуноваса. И это далеко не все приятные сюрпризы фестиваля, который продолжится до конца октября – при поддержке ОАО «Белгазпромбанк» и «Газпромбанк» (ОАО).

Лампа-теплица Поразительные пейзажи
Этот сайт использует cookies
Понятно